Land­mark jud­ge­ment of the Sin­ga­po­re High Court on con­tract law

In a judgment of 8 July 2024, the Sin­ga­po­re High Court com­men­ted on some exci­ting ques­ti­ons regar­ding the inter­pre­ta­ti­on, vali­di­ty and amend­ment of inter­na­tio­nal com­mer­cial con­tracts with regard to choice of law and writ­ten form clauses.

The facts of the case

A Cana­di­an mining com­pa­ny and a Singapore-based finan­cial advi­sor had a type of finan­cial bro­kera­ge agree­ment, which the par­ties refer­red to as a “man­da­te let­ter”. The pur­po­se of this agree­ment was the finan­cial advi­sor’s sup­port in con­clu­ding loan agree­ments for gold mining in Mon­go­lia bet­ween the mining com­pa­ny and poten­ti­al inves­tors. The man­da­te let­ter was gover­ned by Sin­ga­po­re law, while a sub­se­quent exten­si­on agree­ment was gover­ned by Eng­lish law.

When the Mon­go­li­an govern­ment gran­ted the mining com­pa­ny a loan of USD 65 mil­li­on, the finan­cial advi­sor deman­ded a suc­cess fee of 2.5 % of the loan amount gran­ted on the basis of the man­da­te let­ter. The com­pa­ny argued, among other things, that it had recei­ved the loan from the govern­ment wit­hout any assis­tance from the finan­cial advi­sor and that the finan­cial advi­sor could the­r­e­fo­re not be entit­led to the suc­cess fee. It also argued that this tran­sac­tion had been excluded from the scope of the under­ly­ing man­da­te let­ter by ver­bal agree­ment at the same time as the exten­si­on agree­ment was concluded.

The decis­i­on

The court first dealt with the ques­ti­on of the appli­ca­bi­li­ty of “effec­ti­ve cau­se”. Accor­ding to this, the finan­cial advi­sor’s actions must have been the cau­se of the loan agree­ment being con­cluded. Howe­ver, the court found that the man­da­te let­ter was not a commission-based bro­kera­ge agree­ment. As the con­trac­tu­al rela­ti­onship was not based on the bro­kera­ge acti­vi­ty, but on the finan­cial advi­sor’s advi­so­ry func­tion and the (hedging of) tran­sac­tions, the­re was no typi­cal com­mer­cial agen­cy agree­ment to which the doc­tri­ne of “effec­ti­ve cau­se” would apply.

The court also cla­ri­fied the ques­ti­on of whe­ther the USD 65 mil­li­on tran­sac­tion at issue could have been excluded from the scope of the man­da­te let­ter by a ver­bal agree­ment, so that a cla­im to the suc­cess fee would no lon­ger app­ly. The plain­ti­ff finan­cial advi­sor based his argu­ment against the vali­di­ty of the ver­bal agree­ment on a writ­ten form clau­se in the man­da­te let­ter, accor­ding to which amend­ments to the con­tract were only pos­si­ble in wri­ting. The court poin­ted out that – simi­lar to Ger­man law – it is per­fect­ly pos­si­ble under Sin­ga­po­re­an law to can­cel a writ­ten form clau­se by means of a sub­se­quent ver­bal agree­ment. Howe­ver, the pre­re­qui­si­te for this is that the par­ties can pro­ve the con­clu­si­on of the ver­bal agree­ment. The com­pe­tent judge saw this evi­dence in the email cor­re­spon­dence bet­ween the par­ties, in which the agree­ment made by tele­pho­ne and its con­tent were repro­du­ced. On the other hand, he also con­side­red the beha­viour of the par­ties fol­lo­wing the agree­ment to be admis­si­ble evi­dence, espe­ci­al­ly as the finan­cial advi­sor had not initi­al­ly char­ged the mining com­pa­ny the suc­cess fee for con­clu­ding the transaction.

The case would pro­ba­b­ly have been jud­ged dif­fer­ent­ly if Eng­lish law had been appli­ed to the con­tract. Under Eng­lish law, a writ­ten form clau­se can­not gene­ral­ly be wai­ved. As none of the par­ties invo­ked the appli­ca­ti­on of Eng­lish law despi­te the choice of law in the amend­ment agree­ment, the Sin­ga­po­re court appli­ed Sin­ga­po­re law. This is why, at least with regard to the suc­cess fee cla­im, the jud­ge­ment was unfa­voura­ble for the plain­ti­ff finan­cial advisor.

Con­clu­si­on

Not only is good and well thought-out con­tract draf­ting essen­ti­al in (inter­na­tio­nal) com­mer­cial tran­sac­tions, but also the enforce­ment of such some­ti­mes very com­plex con­tracts requi­res a high degree of pre­cis­i­on and fore­sight — espe­ci­al­ly in indi­vi­du­al clau­ses and the lan­guage used.

back

Stay up-to-date

We use your email address exclusively for sending our newsletter. You have the right to revoke your consent at any time with effect for the future. For further information, please refer to our privacy policy.